AdminReadlang
(Language learning app, Readlang)
My feedback
26 results found
-
1 vote
An error occurred while saving the comment -
1 vote
An error occurred while saving the comment You can unsubscribe at https://readlang.com/account
-
1 vote
An error occurred while saving the comment You can look up words from within the Words tab (https://readlang.com/words) and add them to your word list. They will then show up as flashcards along with all your other words.
-
1 vote
An error occurred while saving the comment I would recommend simply doing multiple sessions if you want to get through all of your flashcards.
-
2 votes
An error occurred while saving the comment This is a good idea and one I've considered in the past. Unfortunately since Readlang is in maintenance mode we aren't changing it's functionality for the time being.
-
1 vote
An error occurred while saving the comment Sorry about this. If you are having problems signing in to your Readlang account, please check whether you have an ad or content blocker running on your device or browser, and also check whether you have third party cookies disabled. These are known to cause problems for Readlang's authentication.
-
1 vote
An error occurred while saving the comment Sorry about this. If you are having problems signing in to your Readlang account, please check whether you have an ad or content blocker running on your device or browser, and also check whether you have third party cookies disabled. These are known to cause problems for Readlang's authentication.
-
7 votes
Sorry but the http://steamcommunity.com/ website has a security policy that stops any external scripts from running. This includes the Readlang Web Reader. The same problem happens with Facebook.
There may be a way I can work around this for Chrome Extension users but I would need to investigate further.
An error occurred while saving the comment The way Readlang works is that when you click a word, as well as providing a translation for that word, Readlang also captures the whole context sentence around it even though you didn't actually select the whole sentence.
I'm going to investigate adding a fallback mode to the Chrome extension allowing it to translate selected text even if it can't capture the whole sentence around it.
Thanks for reminding me about this.
An error occurred while saving the comment Sorry, but my original status update still stands. The security policy on that site prevents the Readlang extension from loading. I haven't had a chance to investigate any workarounds I'm afraid.
-
11 votes
When reading on readlang.com you can open the sidebar (the little button in the top right of the page), go to Words, and then delete the ones you don’t want to keep.
Or, after reading with the Web Reader, you could go to http://readlang.com/words and remove the ones you don’t want to keep there.
The idea is not to have to make unnecessary choices while reading so that you can focus completely on the story you’re reading.
Does this workflow suit you or would you prefer have to click an extra button while reading to save a word to your list?
An error occurred while saving the comment Hi agusbrz78,
If you are learning a language which doesn't say "beta" after it, you should rarely if ever worry about deleting uncommon words, since Readlang contains a list of the most frequent words and will prioritize the most useful ones for you when learning with the flashcards. Does this help answer your concern?
Steve
-
98 votes
An error occurred while saving the comment Hi Corey - yes there is a way to turn merging of phrases off. Open the reader sidebar by clicking the little "three horizontal lines" menu icon at the top right of the reader page. Select the "AA" tab, and under "Translation Behavior" click "Don't Merge"
-
1 vote
An error occurred while saving the comment Hi "Anonymous" - that's a very nice idea and I've thought about it myself. Some issues are:
1. You'd need to split the book into chunks of <10,000 words, I put that limit since the current implementation will slow down with very long texts. Very long individual texts are possible but would require more work on my part.
2. I feel the current system of highlighting an individual word works well for short texts, but for long novels, I would prefer a less precise system - as long the correct line or two is highlighted that would be fine - you could then sync a text very well with one pass since it only needs to be roughly correct. Currently I find I always take two passes to sync a video to get the precision to each word, and it's quite an intense process, meaning that I can't focus on enjoying and understanding the text until I've finished the syncing process.
3. It's a lot of work for only your benefit - it's a shame after doing all that that the result can't be shared.Still, if you try it would love to hear how it goes!
One day I'd like to have better support for long form audiobooks.
-
14 votes
Automatic audio playback is now available for premium users, it doesn’t read the whole text however, just what you click on.
Once enabled, you will hear audio pronunciation every time:
- You translate a word or phrase
- The side of the flashcard in your target language is displayedIt works for the following 17 languages: Catalan, Chinese, Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish
Please let me know what you think of this and how it works.
Some notes:
1. It doesn’t work when using the Web Reader on iOS.
2. When enabled, you’ll see an audio icon at the top of the reader page and during a flashcard session allowing you to toggle “speaking mode” – this won’t appear at all if it wasn’t enabled first from the settings page (http://readlang.com/preferences)
3. On YouTube videos, audio pronunciation will…An error occurred while saving the comment Thanks Dario,
Currently I use a Microsoft service for the text-to-speech which seems to work very well, but it wouldn't be feasible for whole texts since I'd need to pay per character.
If I implemented whole text playback it would probably need to use the browser's built in text-to-speech. The problem here is lack of consistency between different browsers. And for Spanish within Chrome in particular, I find Google's voice sounds much worse than the Microsoft one I'm currently using.
It's not going to work on this in the immediate future, but long term it's certainly a possibility.
Steve
-
4 votes
Google Translate is actually pretty good from English to/from the main European languages. Sorry that it doesn’t work so well for Thai.
Out of curiosity, do you know of a better machine translation system for Thai → English?
An error occurred while saving the comment Thanks for those dictionary URLs Jennifer!
To clarify, for Chinese, Japanese and Thai, which don't use spaces to separate words... Since I wasn't sure how many would be required for a typical sentence, the way the limit is enforced is to:
1. Check that no more than 30 characters are selected.
2. Get translation from google translate.
3. If translation contains up to 6 (free) or 12 (premium) English words, it's OK and shown to user. If it contains more it's not allowed.I think for Chinese, 30 characters is plenty but it seems for Thai it's easy for 30 Thai characters to lead to an English translation of less than 12 words - if this turns out to be a problem for people I'll look into increasing the character limit.
-
37 votes
An error occurred while saving the comment It is possible to export to anki or quizlet from the "Word List" tab: http://blog.readlang.com/2014/04/23/tips-to-take-charge-of-your-vocabulary-learning.html
This isn't ideal however, since you need to export new word lists every so often and 'merge' them into your Anki / Quizlet decks. Also, it's preferable to keep your progress history within Readlang so that Readlang's flashcards as well as new features such as the auto-highlighting (http://blog.readlang.com/2015/03/17/auto-highlight-words.html) can adapt based on your current knowledge.
AdminReadlang (Language learning app, Readlang) shared this idea ·
-
7 votes
AdminReadlang (Language learning app, Readlang) shared this idea ·
-
4 votes
AdminReadlang (Language learning app, Readlang) shared this idea ·
-
23 votes
Hello,
Thanks for the suggestion. For the time being I’m afraid I don’t have the resources to add features specifically for Japanese. Sorry, but hopefully in future this will be possible.
Steve
An error occurred while saving the comment Hi Woertersammlerin,
Thanks for the Rikaikun tip! I'm a little surprised that it works within Readlang - it looks great!
I've just added the "alternatives" field to the word export options - let me know if it works OK.
Regarding the furigana suggestion. I'm afraid I'm not focussing on Japanese or Chinese at the moment since I want to perfect the site for the other languages first, but if this or similar suggestions get enough votes I'll certainly take notice.
Steve
-
1 vote
An error occurred while saving the comment I agree it's not 100% perfect, and requires the reader to use their judgement, taking into consideration the context and using the sidebar dictionary where necessary.
In your example, if you just added one word around the "como", for example, if you highlighted "como yo", then it would be correctly translated as "like me".
I do take your point though, and in future I may look into ways to provide more accurate translations as well as alternatives.
@Hernando: thanks for your defence of the app - much appreciated!
-
37 votes
AdminReadlang (Language learning app, Readlang) shared this idea ·
-
27 votes
Did you know that you can install Readlang to your Android home screen as a web app?
I’ve put instructions to do this here: http://readlang.uservoice.com/knowledgebase/articles/346169
It’s not as fast as a native app could be and it doesn’t work offline, but it’s full screen which is much nicer for reading.
An error occurred while saving the comment Hi Richard. Did you know that you can sign up to emails reminding you to practise your words?
You can enable these emails on the preferences page: http://readlang.com/preferences (also accessible by clicking on your user icon at the top right of the page)
The email will only be sent if you haven't practised in the past 24 hours, and will contain an example question taken from your word list to get you thinking.
Steve
An error occurred while saving the comment Hi Richard. I'm just trying to understand your comment properly. Do you want to send bits of texts from other applications to Readlang, or from Readlang to other applications? Are you talking about sending entire articles or single sentences or phrases? Which other apps do you imagine sending from? Browser? Kindle / ebook reader?
If you want to send text to Readlang from other apps, you can:
1. Select the text
2. Copy it to the clipboard
3. Open Readlang
4. Click blue "Add new book" button on Library page
5. Paste your text in the box there
6. Upload textNow you have a new Readlang document with the pasted text - although this is obviously more suitable for entire articles you wish to read rather than single sentences.
Glad you like it! I'm sorry but we aren't adding support for new languages at the moment, since Readlang is currently in maintenance mode. We are ensuring that the site continues to run smoothly but aren't adding new features or languages.