Skip to content

General

Does anything bug you about using Readlang? Add or vote on suggestions to improve it!

NOTE: Readlang is run by just one person, me, Steve. Even entire software development teams can't implement all the great ideas that they come up with, and this is doubly true in my case since I'm just a single person. So although I read all the ideas posted here, I can't possibly implement most of them. The feedback definitely helps inform my product decisions though, so please keep posting!

466 results found

  1. Make your own flash cards

    I would really love the ability to turn off auto generated flashcards and tell readlang when I want a flashcard made. Because it auto generates them, I find that it creates way too many flashcards and it's impossible for me to review them all. This means I have to go through and delete many of the auto generated flashcards, which is tedious and ineffective.

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  2. Payment method: iDEAL

    Can you add iDEAL as a payment method to your options? You only have the option to pay by credit card and link. The link does not give the option to pay with iDEAL. iDEAL is a very common and reliable payment portal in the Netherlands, we always use it.

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  3. Use "Enhanced" and "Premium" built-in macOS voices when available

    In macOS it's possible to download additional voices through the settings. Those voices offer a much more natural pronunciation compared to the basic versions at the cost of a larger file size. Even when those voices are downloaded, they are not available in the Readlang settings for premium users. If you could make those somehow available, it would mean a massive QoL improvement.

    When available (not the case for all voices), the names of those voices are the name of the basic variant with " (Enhanced)" or " (Premium)" added to it, e.g. "Thomas (Enhanced)" or "Amélie (Premium)". Thanks!

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    Thanks for the suggestion! I've just tried this and I managed to get the enhanced version of the Spanish voice Monica to show up in Google Chrome and Firefox, but for some reason not on Safari.


    I also tried the installing the Spanish Siri voice but couldn't get that to show up in any browser.


    Sorry I'm not sure exactly why this is the case, but I agree that offering a choice of more high quality voices would be good!

  4. Place a Next Page link on top of the page

    Sometimes we don't need to scroll down to the bottom page if we just want to click to the next page. Its faster and easier to jump from page to page.

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    1 comment  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    Maybe I'm misunderstanding something here, but how do you know you want to navigate to the next page to find what you're looking for if you haven't scrolled down to see all the results on the first page? How do you know that what you're looking for is at the bottom of the first page?


    Is it that you've visited the page recently and therefore are pretty confident about where to locate the text you're looking for?


    Could there be a different solution that would make the result you are looking for appear on the first page of results? e.g. a filter to hide completed texts maybe?

  5. Fix highlighting when it includes markdown/italicized text

    At the moment, highlighting a phrase for translation fails when it includes both regular text and formatted text. If a sentence says, e.g., "I can't believe it was her idea" (raw text: I can't believe it was *her idea*), trying to select the whole phrase won't work.

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    1 comment  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  6. The synching of words from videos doesn't work anymore. Something weird happened from interface programmer's end.

    I dedicated. lot of time synching the words with the video I managed to find, including the proper text subtitles and now it seems all the synch is off phase. This is a new issue and I 'm using read langue specifically for this synch text-video option. Now I'm in stand by. Can this be solved?

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    Sorry about this. Nothing has changed on Readlang's end related to this, but maybe something changed on YouTube's end? I just tried in Chrome for macOS and it seems to work for me.


    Please can you let me know which device and browser (with version number if possible) you are using. Also any other information which might help to investigate it.

  7. Lütfen metin seslendirmesini düzeltin

    Daha insansı bir ses tercih ederseniz çok mutlu olurum.Metin seslendirmedi korku filmi gibi .Teşekkürler.

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  8. Audio on a card in typing mode

    Smply enable the speaker button on the flashcard in typing mode(or even in guess mode)

    So you can firsyt listen to the answer, then type it correctly spelled.

    (the speaker button is now only enabled after giving the answer)
    https://i.postimg.cc/jdhNT5qn/screenshot-684.png

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    1 comment  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    The idea of the typing mode in the flashcards is to test your recall of the word/phrase. If you get to hear the pronunciation then it's less a test of recall and more of a listening practice. This could be valuable too! I'm going to look at overhauling the flashcards and/or creating new learning experiences this year, so I'll certainly consider this!

  9. automatically active

    I want it to be automatically active on the page we specify.

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  10. distinguish highlights with added contexts

    The highlighting should distinguish by color between words added and context added to their respective flashcards.

    Better explanation is here:
    https://blog.readlang.com/2023/06/09/delete-on-untranslate.html#comment-6387838909

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  11. slight edits of the context

    Sometimes I want to slightly edit the context on the flashcard, but then the link to the original document is lost.

    I think changes that:
    - shorten the context
    - lengthen the context (choose a longer piece of text than originally automatically selected)
    - change whitespace and punctuation
    - possibly also correct typos (have small Levenstein distance)

    should not break the link to the text they were taken from.

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    I've tested this and for me the link to the text remains even after editing the context. Please can you explain the steps you took to edit the context which led to this link being broken. Thanks!

  12. Spotify Pie Chart

    Have you ever got Spotify Pie Chart from your friends? And you are wondering how you can get your musical pie. Right? Don’t worry this website will help you to know everything about the Spotify Pie Chart. You can visit the link to know more

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  13. Twitter scroll not working

    The chrome extension does not appear to work well on Twitter. It does initially but if you scroll, the new tweets will not have the plugin working. I've tried scrolling first and then enabling the plugin but that does not work very well either.

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  14. Back button when reading book

    On Android, the back button when reading a book from the library is inconsistent. Initially it goes back to the library but if you read a few pages it will go back to the previous page and eventually to the library, but that makes it save your position on the first page that you read. I think it should just go back to the library always, otherwise it becomes mostly useless.

    1 vote
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    If you are talking about the browser's back button, then it will simply return to the pages you viewed in your current session. For a more predictable back button, please use:


    1. The top left "<R" button to leave the text and return to the Readlang home page or library page (whichever page you opened the text from).

    2. The left margin or bottom left "<" button to return to the previous page of the book.


    I hope that helps!

  15. Glossing Mode in web reader

    Glossing mode (http://blog.readlang.com/2015/03/08/new-look-translations.html) is awesome. It would be great to bring such awesomeness to the web reader as well. Any plans in this direction?

    0 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  16. ReadLang on Google Translate page

    If you set the Google Translate page to translate from your native language to your target language, enter a word or phrase, and then click on the ReadLang button, the target word or phrase works normally in ReadLang. But if you then change the input to GT, producing a new target language output, then the green line for ReadLang does not appear and Readlang does not work. If you refresh the page, ReadLang will then work with the new translated word or phrase.

    The reason I like to use ReadLang in this way is to input words or expressions into…

    0 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    As you’ve discovered, refreshing the page is the only way to get the Readlang clickable translations back after a page update at the moment. Fixing this would be quite complicated.

    One alternative is to enter your words or phrases into the “Lookup” search box on the Words page (http://readlang.com) – this will show a translation which you can click to immediately add to your word list.

    Hope that helps.

  17. Purpose of Alert?

    Every time that I am reading an uploaded text in Readlang Library, I get the following alert partway through the text:

    Alert
    To use the Readlang Web Reader:
    1. Drag this "Readlang Web Reader" link to your bookmarks bar
    2. Browse to the page you want to read
    3. Click the "Readlang Web Reader" bookmark

    I already have the Green R button in the taskbar of my browser which I click on whenever I want to use it on a web page.

    I am using the Chromium browser on Ubuntu. I'd prefer not to see this alert. Is there some…

    0 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  18. Please add a dictionary form to the flashcards

    For example I'm learning German. Nouns in German have one of three genders and to be able to use the word correctly, one has to know its gender. So when I'm learning words I need to learn their gender as well.

    0 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  19. Allow Highlighting with Showing Translation or Dictionary

    During my first pass through an article, I like to just highlight the words I don't know, but not actually see the translations or the dictionary. In addition to the "Translations On" and "Translations Off (monolingual)" options, it would be nice if there was a "Highlight Only" mode. Perhaps this could also be implemented/presented as a "Don't open dictionary" option on the "Translations Off" mode.

    0 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  20. youtube

    youtubeunblock

    0 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  • Don't see your idea?

General

Categories

Feedback and Knowledge Base